Conference to celebrate the 20th anniversary of VIRSU, Tallinn October 5–6, 2017

KEEL KEELETEADUSES, KEELETEADUS KEELEÕPPES

KIELI KIELITIETEESSÄ, KIELITIEDE KIELEN OPPIMISESSA

LANGUAGE IN LINGUISTICS, LINGUISTICS IN LANGUAGE LEARNING

Neljapäev, 5.oktoober / Torstai, 5. lokakuuta / Thursday, 5 October

Tallinna Ülikool / Tallinnan yliopisto / Tallinn University

10.00- REGISTREERIMINE / ILMOITTAUTUMINEN /REGISTRATION
10.30-10.40 KONVERENTSI AVAMINE / KONFERENSSIN AVAUS /OPENING

Annekatrin Kaivapalu (Turun yliopisto / Tallinna ülikool)
Johanna Laakso (Universität Wien)

Helka Riionheimo (Itä-Suomen yliopisto)

10.40.-11.25 PLENAARETTEKANNE / PLENAARIESITELMÄ / KEYNOTE SPEECH
VIRSU footprints for the world– Maisa Martin (Jyväskylän yliopisto)

juhataja/johtaja/chair Annekatrin Kaivapalu (Turun yliopisto / Tallinna ülikool)

11.30-12.30 Lõuna / Lunch

 

  Sektsioon 1 / Sektio 1 /Session 1

 

Sektsioon 2 / Sektio 2 / Session 2

 

  KEELEPOLIITIKA /KIELIPOLITIIKKA /LANGUAGE POLICY KEELEMUUTUSED /KIELIMUUTOKSET/ LANGUAGE CHANGE
12.30-13.00 Rogier Blokland – INFUSE: Integrating INFUSE: Integrating Finno-Ugric Studies in Europe Maria Kok – Keeping the Karelian language updated: How to solve translation problems between Finnish and Karelian in YLE Broadcasting news?
13.00-13.30 Konstantin Zamyatin – When Language Policy Fails? Revivalist Policy Impact in the Finno-Ugric Regions of Russia Susanna Tavi – Finnish or Russian? Contact-induced change in the vocabulary of Border Karelian dialects
13.30-14.00 Minna Suni – Recent developments of language (education) policies in Finland: Focus on migrants Helen Plado, Maria Reile – The use of spatial demonstrative pronouns in modern Võro : contact-induced changes in the system
14.00-14.30 Tarja Tanttu – “We should not hide behind the bureucratic language – Observations about the usage of the Finnish language and interaction between immigrants and employment officilas Vesa Jarva – Grammaticalization of the colorative construction in the Balto-Finnic and Saami languages
15.00-15.30 Päivi Laine, Eve Mikone – How did Finns cooperate in developing Estonian science in Estonian?
15.30–16.00 Kohvipaus / Coffee break + POSTERETTEKANDED

 

16.00-16.45 PLENAARETTEKANNE / PLENAARIESITELMÄ / KEYNOTE SPEECH

Challenges of small languages in language teaching
Rita Hegedűs (Humboldt-Universität zu Berlin)
juhataja/johtaja/chair Johanna Laakso (Universität Wien)

 

 

18.00

 

SOOME SUURSAATKONNA VASTUVÕTT / SOOMEN SUURLÄHETYSTÖN VASTAANOTTO / CONFERENCE RECEPTION HOSTED BY EMBASSY OF FINLAND (Kohtu 3)

 

 

Reede, 6. oktoober / Perjantai, 6. lokakuuta / Friday, 6 October

Tallinna Ülikool / Tallinnan yliopisto /Tallinn University

 

8.30- REGISTREERIMINE / ILMOITTAUTUMINEN /REGISTRATION

 

  Sektsioon 2 / Sektio 2 /Session 2 Sektsioon 3 / Sektio 3/Session 3
  REMU TÖÖPAJA / REMU TYÖPAJA / WORKSHOP ON REMU SIHTKEELTE ÕPPIMINE / KOHDEKIELEN OPPIMINEN / L2 LEARNING
j
9.00-9.30 Maisa Martin – REMU results in service of better communication Kais Allkivi – Advanced learners vs. native speakers of Estonian: Differences in word order patterns, morphosyntactic and lexical variation
9.30-10.00 Annekatrin Kaivapalu, Scott Jarvis – Exploring unconscious perceptions of morphological similarity between Estonian and Finnish Mare Kitsnik – Lexicogrammatical constructions as an indicator of increased language competence in Estonian B1 and B2 level written learner language
10.00-10.30 Aleksi Palokangas – Does realistic context affect positively on recognising frequent and common words from closely related language? Case: Finnish and Estonian Tiina Kikerpill – Reading in Estonian for academic purposes: strategies and difficulties
10.30-11.00 Kohvipaus / Kahvitauko /Coffee break
11.00-11.30 Olga Kulak – How Russian-speaking Estonians understand Finnish words and sentences without previous language instruction? Minna Martikainen – A high-stakes language exam – a gate to Finland, a stepping stone to Finnish language
11.30-12.00 Pirkko Muikku-Werner, Helka Riionheimo – Understanding Olonets Karelian text on the basis of Finnish Tuija Määttä – Swedish-speaking learners’ strategies for choosing Finnish local cases in a multiple choice exercise
12.00-12.30 Discussion Jesper Bonderup Frederiksen -The importance of learner proficiency and language distance in L2 English cognate
12.30-13.00 Discussion Carlos Monroy – To use, or not to use articles, that is the question
13.00-14.00 Lõuna / Lunch
14.00-14.45 PLENAARETTEKANNE / PLENAARIESITELMÄ / KEYNOTE SPEECH

Perspectives on Estonian and Finnish

Helle Metslang (Tartu ülikool)

juhataja/johtaja/chair Helka Riionheimo (Itä-Suomen yliopisto)

 

  KEELTE VÕRDLEMINE / KIELTEN VERTAILU / COMPARING LANGUAGES SIHTKEELTE ÕPETAMINE / KOHDEKIELEN OPETTAMINEN / WORKSHOP ON L2 TEACHING ÕPETAJA, TEADLASE JA TÕLKIJA TEEKOND. IVAR SINIMETS 65

 

14.45-15.15 Heinike Heinsoo – Upporikas ja puruvaene. One type of adjectives in Finnic languages Marjut Vehkanen – The teaching materials of Finnish as a foreign language in time of historical turmoil: when, why and how?
15.15- 15.45 Maria-Magdalena Jürvetson – Warblish. Folk rhymes for the birdsong Hanna Jokela, Niina Kekki, Kirsti Siitonen – Targeted teaching for advanced Finnish learners. How does linguistic awareness and self-monitoring help an advanced L2 learner?
15.45-16.15 Norman Kuusik – Contrasting Estonian-English suffixation at the example of the deverbal Estonian suffix -mine Leena Niiranen – Mentor-apprentice method in the Kven language studies at UiT – The Arctic university of Tromsø
16.15-16.45 Jekaterina Trainis – Morphosyntactic patterns of literary Estonian in 1890s and 1990s: A diachronic and comparative approach Rebeka Kubitsch – Integrating Finno-Ugric Studies in Europe

 

 

 

17.00

 

TLÜ VASTUVÕTT / TALLINNAN YLIOPISTON VASTAANOTTO /CONFERENCE RECEPTION HOSTED BY TALLINN UNIVERSITY